"Dar Mar"
— kọrin nipasẹ Ivan Zak
"Dar Mar" jẹ orin ti a ṣe lori ede croatian ti a tu silẹ lori 19 oṣu-kẹfa 2018 lori ikanni osise ti aami igbasilẹ - "Ivan Zak". Iwari iyasoto alaye nipa "Dar Mar". Wa lyric orin ti Dar Mar, awọn itumọ, ati awọn otitọ orin. Awọn dukia ati Nẹtiwọọki Worth jẹ akojo nipasẹ awọn onigbọwọ ati awọn orisun miiran gẹgẹbi nkan ti alaye ti a rii lori intanẹẹti. Igba melo ni orin "Dar Mar" han ninu awọn shatti orin ti a ṣe akojọpọ? "Dar Mar" jẹ fidio orin ti a mọ daradara ti o mu awọn ipo ni awọn shatti oke olokiki, gẹgẹbi Top 100 Croatia Awọn orin, Top 40 ede croatian Awọn orin, ati diẹ sii.
|
Download New Songs
Listen & stream |
|

"Dar Mar" Awọn Otitọ
"Dar Mar" ti de 2.4M lapapọ awọn iwo ati awọn ayanfẹ 9.5K lori YouTube.
A ti fi orin naa silẹ lori 19/06/2018 o si lo awọn ọsẹ 45 lori awọn shatti naa.
Orukọ atilẹba ti fidio orin naa jẹ "IVAN ZAK - DAR MAR (OFFICIAL VIDEO)".
"Dar Mar" ti ṣe atẹjade lori Youtube ni 18/06/2018 19:47:44.
"Dar Mar" Lyric, Awọn olupilẹṣẹ, Aami igbasilẹ
FACEBOOK: IVAN VOLARIĆ ZAK
INSTAGRAM @ivanzakofficial
Autor glazbe: Ivan Zak
Autor teksta: Ivan Zak
Autor aranžmana: Ivan Zak
Glazbeni producent: Ivan Zak
Tonski snimatelj: Miljenko Pušić
Miks: Igor Pauk
Gitara: Marko Vojvodić, Boris Zamba
Bass: Robert Vrbančić
Harmonika: Miroslav Navračić
Prateći vokal: Jadranka Krištof
Snimano u studiju "La Bamba"
Mastering: Dragutin Smokrović Smokva
Redatelj: Igor Vignjević
____________________________
Sudjelovali: EURO ZOV
iTunes -
Deezer -
_____________________________
Molimo ne kopirati videospot i
;U protivnom, svaku neovlaštenu kopiju bit ćemo primorani ukloniti.
Izdavač: Hit Records
____________________________
DAR MAR
Ti si moja doza sreće,
dođi popravi mi veče,
popravi sve,
popravi me.
Dođi mi svima iz inata,
što ti dolaze na vrata,
i prodaju se
za mangupe.
A ja šutim, šutim,
čekam, čekam,
da na mene dođe red.
Kad na mene dođe red,
Promijenit ću ti ljetni raspored.
Dođi noćas da mi daš,
usne što mi trebaju,
skrati muke onima
što te vrebaju.
Nek čuju, neka saznaju,
da smo mi najbolji par,
daj da noćas radimo ljubavni dar mar.
Dođi trebaš mi za sreću,
jer ni jednu drugu neću.
Da popraviš me,
da popraviš sve.
Dođi mi svima iz inata,
što ti dolaze na vrata,
i prodaju se
za mangupe.
A ja šutim, šutim,
čekam, čekam,
da na mene dođe red,
kad na mene dođe red,
promijenit ću ti ljetni raspored.
Dođi noćas da mi daš,
usne što mi trebaju,
skrati muke onima što te vrebaju.
Nek čuju, neka saznaju,
da smo mi najbolji par,
daj da noćas radimo ljubavni dar mar.
A ja šutim, šutim,
čekam, čekam,
da na mene dođe red,
kad na mene dođe red,
promijenit ću ti ljetni raspored.
Dođi noćas da mi daš,
usne što mi trebaju,
skrati muke onima što te vrebaju.
Nek čuju, neka saznaju,
da smo mi najbolji par,
daj da noćas radimo ljubavni dar mar.